Thursday, August 8, 2013

நியூ இந்தியாவில் அன்னிபெசன்ட் அம்மையாரின் பரிந்துரை

New India: 21-6-1915 :-

"Large numbers of the Non-English knowing population of South India, men and women, do not know Sanskrit and therefore can neither read the Mahabharata in the original nor in its English translation. Thus they lose the delight of reading for themselves that magnificent epic, with its stores of wisdom, its practical analyses of human nature, its profound religious and moral teachings. To the helping of these, Pandit Srinivasacharya of the Kumbakonam College, has come forward, admittedly one of the finest, if not the finest Sanskrit scholar in the world, to give a reliable and scholarly Tamil translation of the great epic. The publication is being carried on by MR.Ry. M.V.Ramanujachariar of the Government College, Kumbakonam, and he is issuing the work in 45 parts.

*** He needs only 300 more subscribers to print the remainder which is ready for the press. Will not the readers of New India supply this number and give the book to their wives, to India School Libraries and to their non-English knowing friends?
                                                                                                   
                                                                                                                            (Signed) Annie Besant."

No comments:

Post a Comment